Translation of "'s learned" in Italian

Translations:

ha imparato

How to use "'s learned" in sentences:

Once it's learned what I've told you, my life will be over.
Quando si saprà ciò che le ho detto, la mia vita sarà finita.
Our brother's learned a new trick.
Nostro fratello ha imparato un nuovo trucchetto.
We are the first generation that's learned to fight.
Siamo la prima generazione, che ha imparato a combattere.
Consider the advantage your son will have once he's learned about other cultures, and how others run their economies, conduct business, negotiate.
Pensi a quanto tornerà utile a suo figlio studiare le culture di altri popoli, la loro economia e i loro modi di fare affari e di negoziare.
I know some of you don't know or don't care about all that Radio's learned over these past few months.
So che alcuni di voi non sanno o non vogliono sapere quel che Radio ha imparato in questi pochi mesi.
Lex was just following what he's learned son, that's all.
Lex stà facendo solo quello che ha imparato figliolo, questo è tutto.
I don't think she's learned the truth yet from him.
Non penso che abbia saputo la verita' da lui.
She's learned how to set traps quickly.
Ha imparato a fare le trappole velocemente.
Even if she doesn't have all the information she needs, we need to stop her from sending what she's learned so far, to the Wraith ships that are on the way.
Anche se non ha tutte le informazioni che le servono, dobbiamo impedirle di trasmettere ciò che ha imparato fino ad ora alle navi Wraith che stanno arrivando.
All that's learned along the way.
Tutto questo viene appreso lungo il percorso.
I think she's learned her lesson.
Penso che abbia imparato la lezione.
And who knows how much Hopper's learned.
E chi lo sa quanto abbia appreso Hopper.
"The business of who I am and whether I'm good or bad, or achieving or not, all that's learned along the way."
Ciò che sono, se buono o cattivo, se sto avendo successo o no, tutto questo viene appreso lungo il percorso.
I paid his lanista more coin than you'll ever see in your life to purchase the man, and impart what he's learned of the games.
Ho dato al suo lanista piu' monete di quante ne vedrai mai in vita tua per acquistarlo e farmi insegnare cio' che ha imparato nei giochi.
Cisco's learned how to bring people into his vibes.
Cisco ha imparato a portare altre persone nelle sue vibrazioni.
I'm glad to hear that he's learned from his mistakes, but every man needs to be held accountable for his actions.
Sono felice di sapere che ha imparato dai suoi errori, ma ognuno deve essere ritenuto responsabile per i suoi errori.
Guess after 4, 000 years, he's learned a trick or two.
Forse dopo quattromila anni ha imparato un paio di trucchetti.
Well, you see, Killian's learned to turn his fear and aggression into a weapon.
Si', beh, vedi, Killian ha imparato a usare la paura e l'aggressivita' come armi.
That's what he's learned from me?
E' questo che ha imparato da me?
Plus, she's learned to be more careful.
In piu' avra' imparato ad essere piu' attenta.
Just like Jeffrey Dahmer, he's also deranged, but he's learned from others' mistakes.
Come Jeffrey Dahmer, e' uno squilibrato, ma ha imparato dagli errori altrui.
Well, whether the learner likes it or not, he must go on until he's learned all the pairs correctly.
Beh, che all'allievo piaccia o no, lei deve continuare finche' non avra' imparato tutte le coppie.
Something he's learned of one of the lords.
Qualcosa che ha saputo da uno dei lord.
Everything she's learned will be wiped, but all recorded memory will stay intact.
Tutto quello che ha appreso verra' cancellato, ma tutti i dati registrati rimarranno intatti.
Do you think he's learned his lesson about backstabbing his family?
Credi che abbia imparato la lezione sul pugnalare alle spalle la sua famiglia?
Perhaps he's learned of my illness.
Forse ha saputo della mia malattia.
I'd say that's learned him, Master Bruce.
Direi che ha imparato la lezione, padron Bruce.
Yeah, that or she's learned how to make hospital corners with her teeth.
Si', oppure ha imparato a rifare il letto con i denti.
After all these years, I wonder what he's learned about emotions and the soul.
Dopo tutti questi anni, mi chiedo cos'avra' scoperto sulle emozioni e sull'anima.
I hope everyone's learned a valuable lesson here.
Spero che tutti abbiano imparato la lezione.
I mean, this is a guy who's learned through an unbelievable series of bonehead business moves.
Voglio dire, questo e' l'uomo che ha imparato con una serie incredibile di... stupidate in ambito affaristico.
And this is a bird on the cover of science who's learned how to use a tool to get food.
E questo è un uccello sulla copertina di Science che ha imparato come usare un attrezzo per ottenere il cibo.
And for all those years, I've had an absolutely passionate and sometimes not popular belief that this violence is not inevitable, that it is learned, and if it's learned, it can be un-learned, and it can be prevented.
E durante tutti quegli anni ho sempre avuto la convinzione, spesso controversa, che questa violenza non sia inevitabile, è una cosa che si impara e proprio per questo può essere prevenuta.
It's learned to play all of these games with superhuman performance.
Ha imparato a giocare a tutti questi giochi con performance superumane.
And he knows when he comes home, even if it's to talk about the speech he did or the data or what he's learned, I'm really interested, and I think we have a really collaborative relationship.
A sua volta, sa che, quando torna a casa, che si tratti del discorso che ha tenuto o dei dati o di cosa ha imparato, io sono davvero interessata, e credo che abbiamo davvero una relazione collaborativa.
And then once it's learned this it spreads in geometric proportion across a population.
E poi ciò che si impara viene diffuso in proporzione geometrica attraverso la popolazione.
SS: Kanzi's learned to make stone tools.
SS: Kanzi ha imparato a costruire utensili di pietra.
2.9394669532776s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?